惟有南来无数雁,和明月、宿芦花。

出自宋代邓剡的 《唐多令·雨过水明霞

翻译: 只有从南方飞来的无数大雁,和明月一起,栖息在芦花之中。

赏析: 此句意境清寂而又略带苍凉。无数南来的大雁,在明月的映照下,栖息于芦花之中。以“无数雁”展现出数量之多,增添了画面的丰富感。明月与芦花相互映衬,营造出一种静谧的氛围。同时,“宿芦花”也透露出一种漂泊不定的意味,让人生出羁旅之愁与思乡之情,富有韵味,令人遐想。

唐多令·雨过水明霞

邓剡 (宋代)

雨过水明霞。潮回岸带沙。叶声寒、飞透窗纱。堪恨西风吹世换,更吹我、落天涯。

寂寞古豪华。乌衣日又斜。说兴亡、燕入谁家。惟有南来无数雁,和明月、宿芦花。

唐多令·雨过水明霞译文

大雨过后,水色明净,晚霞灿烂。

潮水退去,岸边带着泥沙。

树叶的声响带着寒意,飞透了窗纱。

最可恨的是西风吹动,世事变换,更是把我吹落到天涯。

往昔的繁华已显寂寞。

乌衣巷的太阳又西斜了。

谈论着兴亡,燕子会飞到谁家呢。

只有那从南方飞来的无数大雁,伴随着明月,栖息在芦花之中。

惟有南来无数雁,和明月、宿芦花。相关图片

惟有南来无数雁,和明月、宿芦花。

更多邓剡的诗词