翻译: 只有从南方飞来的无数大雁,和明月一起,栖息在芦花之中。
赏析: 此句意境清寂而又略带苍凉。无数南来的大雁,在明月的映照下,栖息于芦花之中。以“无数雁”展现出数量之多,增添了画面的丰富感。明月与芦花相互映衬,营造出一种静谧的氛围。同时,“宿芦花”也透露出一种漂泊不定的意味,让人生出羁旅之愁与思乡之情,富有韵味,令人遐想。
大雨过后,水色明净,晚霞灿烂。
潮水退去,岸边带着泥沙。
树叶的声响带着寒意,飞透了窗纱。
最可恨的是西风吹动,世事变换,更是把我吹落到天涯。
往昔的繁华已显寂寞。
乌衣巷的太阳又西斜了。
谈论着兴亡,燕子会飞到谁家呢。
只有那从南方飞来的无数大雁,伴随着明月,栖息在芦花之中。