翻译: 不相信那楼头的杨柳梢上,月亮已经西斜,而那佳人却仍在歌舞,还没有归来。
赏析: 这两句诗意境含蓄,韵味悠长。“不信楼头杨柳月”,明月高悬,照着楼头的杨柳,营造出清冷寂静的氛围。而“玉人歌舞未曾归”,与前句形成鲜明对比,描绘出那些美丽的女子仍在歌舞欢娱,迟迟未归。通过这种反差,表达了诗人对时光流逝、人事无常的感慨,也暗含对纵情享乐之人的微讽,让人不禁深思繁华背后的空虚。
杜鹃鸟在四更天的时候啼叫不停,起来查看蚕儿很多怕桑叶稀少。
不相信楼头上那如钩的杨柳月,那美丽的女子还在歌舞而未曾归来。