翻译: 早晨和傍晚的江水滚滚向东流去,从古到今的时光就像这夕阳一样向西慢慢坠落。
赏析: 这两句诗以简洁而有力的语言,描绘出时光无情流逝的画面。“晨昏滚滚水东流”,滚滚江水不分昼夜向东流去,寓意着时间如江水般一去不返。“今古悠悠日西坠”,悠悠岁月中,太阳每日西沉,象征着古今的光阴都在不断消逝。诗人通过对自然景象的描绘,传达出对时光匆匆、世事无常的感慨,令人深思,唤起人们对生命短暂、珍惜时光的警觉。
明日复明日,明日何其多。
我生待明日,万事成蹉跎。
世人若被明日累,春去秋来老将至。(若 一作:苦)
朝看水东流,暮看日西坠。
百年明日能几何?请君听我明日歌。(版本一 钱鹤滩) 明日复明日,明日何其多!
日日待明日,万事成蹉跎。
世人皆被明日累,明日无穷老将至。
晨昏滚滚水东流,今古悠悠日西坠。
百年明日能几何?请君听我明日歌。(版本二 文嘉)
明天又一个明天,明天何等的多。
我的一生都在等待明天,什么事情都没有进展。
世上的人如果被明天所牵累,春去秋来很快就会衰老。
早晨看河水向东流去,傍晚看太阳向西坠落。
人的一生能有多少个明天呢?请您听听我的《明日歌》。
(版本二)明天又一个明天,明天是多么的多啊!每天都等待明天,万事都被耽误了。
世上的人都被明天所拖累,无穷无尽的明天使人很快就变老了。
从早到晚滚滚的河水向东流去,从古至今悠悠的太阳向西坠落。
百年之中又能有多少个明天呢?请您听听我的《明日歌》。