怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。

出自唐代李商隐的 《春雨

翻译: 我满心惆怅地躺在新春的白色夹衣里,白门(这里的“白门”可能指南京,也可能是泛指)冷落萧条,令我深感事与愿违。

赏析: 这两句诗营造出一种寂寥而惆怅的氛围。新春之际,诗人身着白色夹衣怅然躺卧,“白袷衣”更添清寂之感。“白门”本就寥落,暗示着环境的冷清与内心的孤寂。“意多违”则深刻地表达出诗人理想与现实的背离,心中诸多愿望难以实现,满是无奈与失落,让读者能深切感受到诗人的愁苦心境。

春雨

李商隐 (唐代)

怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。

红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。

远路应悲春晼晚,残霄犹得梦依稀。

玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。

春雨译文

新春时节,我穿着白夹衣,怅然地卧在床上;白门寂寞,令我心中万分感伤。

隔着蒙蒙细雨凝视着那座红楼,只觉得凄冷茫茫,我只好顶着珠帘般的细雨,在依稀闪烁的灯光中黯然归来。

凄楚的暮春,遥远的路途,哪里可以寄托我的悲凄伤感?缠绵的思绪,化做空泛的梦,在残宵的梦中依稀与你相见。

有玉珰一双作为信物,怎么样才可以送达;我只有寄希望于万里长空中,那一只刚刚飞来的鸿雁。

怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。相关图片

怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。

更多李商隐的名句

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!

更多李商隐的诗词