昔在龍門側,誰想鳳鳴時。雕琢今爲器,宮商不自持。
巴人緩疏節,楚客弄繁絲。欲作高張引,翻成下調悲。
往昔在龍門旁邊,誰能想到鳳凰鳴叫之時。
精心雕琢如今成爲了器具,音階曲調自己不能控制。
巴地之人節奏舒緩寬鬆,楚地的客人彈弄繁雜的弦絲。
想要作出高亢張揚的引領之音,卻反而變成了低沉下調的悲音。
见道边死人(一作刘元济诗。《统签》并入允济诗内)
经庐岳回望江州想洛川有作