奉和聖制送張說上集賢學士賜宴(賦得西字)

韋抗
韋抗 (唐代)

廣庭臨璧沼,多士侍金閨。英宰文儒葉,明君日月齊。

集賢光首拜,改殿發新題。早夏初移律,餘花尚拂溪。

壺觴接雲上,經術引關西。聖德鴻名遠,將陪玉檢泥。

奉和聖制送張說上集賢學士賜宴(賦得西字)翻譯

寬廣的庭院面對着如璧的池沼,衆多賢士在華麗的閨閣旁侍奉。

傑出的宰輔和文儒相互配合,聖明的君主如同日月般光輝。

在集賢殿舉行盛大的朝拜,改換宮殿書寫新的題字。

剛到初夏便改變了音律,殘餘的花朵還在輕拂着溪流。

酒杯高舉彷彿與雲相接,經學之術可引領關西地區。

聖明的品德和偉大的聲名傳揚久遠,將要伴隨玉檢封泥(表示功業卓著)。