月夜渡沂水

韓是升
韓是升 (清代)

僕伕催曉發,馳逐聲轔轔。出門不一里,已到沂水濱。四鼓月未落,水面如鋪銀。水月一色白,天宇無纖塵。確{石犖}水底石,躑躅車下輪。人力費推輓,馬足猶逡巡。及茲感行役,不如樂暮春。舉頭見明月,曾照狂歌人。

月夜渡沂水翻譯

僕人催促着清晨出發,奔馳追逐聲轔轔作響。

出門還不到一里路,就已經到了沂水邊。

四更天月亮還沒落下去,水面如同鋪着白銀。

水和月都是一樣的白色,天空沒有絲毫塵埃。

水底的石頭高高低低,車輪在下面遲疑徘徊。

人力花費在推拉上,馬腳仍然在遲疑不前。

到了這裏感慨出行服役,不如享受這暮春時光。

擡起頭看見明月,曾經照耀過狂放高歌的人。

更多韓是升的詩詞