在西國懷王舍城(一三五七九言)

義淨
義淨 (唐代)

遊,愁。赤縣遠,丹思抽。鷲嶺寒風駛,龍河激水流。

既喜朝聞日復日,不覺頹年秋更秋。

已畢耆山本願城難遇,終望持經振錫住神州。

在西國懷王舍城(一三五七九言)翻譯

遊歷,憂愁。

遙遠的赤縣,深沉的思緒。

鷲嶺上寒風急吹,龍河裏湍急的水流。

既欣喜每天早晨聽聞(佛法)日復一日,卻不知不覺中衰老的歲月一年又一年過去。

已經完成了在耆山的本來願望,但難以遇到(理想的境界),最終期望手持經書、振錫杖停留在神州大地。

更多義淨的詩詞