雨餘山閣洗炎囂,絳燭頻燒。故人住近攜琴至,豈煩折簡相邀。新甕景山斟酌,小團鴻漸烹調。畫檐風動響芭蕉,梧竹翛翛。石牀涼思清肌骨,紈扇都拋。辨馬極談申旦,聞雞起舞中宵。
雨停後山間樓閣洗淨了炎熱喧囂,紅色的蠟燭頻繁地燃燒。
老朋友住在附近帶着琴前來,哪裏還用得着寫信邀請。
新釀的酒在景山上斟酌品味,用小團茶精心烹製。
畫着圖案的屋檐邊風吹動芭蕉發出聲響,梧桐和竹子悠然自在。
石牀上的涼意讓人思緒清爽,肌膚和骨頭都感到清涼,絲絹做的扇子都拋掉了。
盡情地高談闊論直到天亮,聽聞雞叫就起來在半夜起舞。