風入松 元州畫贈素安聯牀夜話圖

彭年
彭年 (明代)

雨餘山閣洗炎囂,絳燭頻燒。故人住近攜琴至,豈煩折簡相邀。新甕景山斟酌,小團鴻漸烹調。畫檐風動響芭蕉,梧竹翛翛。石牀涼思清肌骨,紈扇都拋。辨馬極談申旦,聞雞起舞中宵。

風入松 元州畫贈素安聯牀夜話圖翻譯

雨停後山間樓閣洗淨了炎熱喧囂,紅色的蠟燭頻繁地燃燒。

老朋友住在附近帶着琴前來,哪裏還用得着寫信邀請。

新釀的酒在景山上斟酌品味,用小團茶精心烹製。

畫着圖案的屋檐邊風吹動芭蕉發出聲響,梧桐和竹子悠然自在。

石牀上的涼意讓人思緒清爽,肌膚和骨頭都感到清涼,絲絹做的扇子都拋掉了。

盡情地高談闊論直到天亮,聽聞雞叫就起來在半夜起舞。

更多彭年的詩詞