漁舟暝入桃花潯,春山如聞樵採音。高原犁鋤被煙雨,書閣窈窕穿松林。中丞雅愛山水障,清晨自掛高堂上。綠樹逶迤轉衆流,白雲合汨開層嶂。萬里寧論戰伐功,百年宛見昇平象。憶昨寇盜日橫行,中原白骨哀蒼生。攜男抱女路斷絕,痛哭不見天邊城。漁奔樵竄學士徙,縱有隴畝無人耕。至尊九重憂旰食,命公殺賊賊始平。近郊無復戎馬跡,比屋仍傳雞犬聲。明公壯年心許國,何況此身際日月。二載驅馳掃漢南,一時談笑清河北。出閫三分大將旗,來朝獨擁諸軍節。樂土重開白日光,普天不動黃塵色。即今西戎忽復驕,朝廷親遣霍嫖姚。已聞土魯還金印,不見中丞下赤霄。形像雲臺猶未畫,姓名麟閣早須標。開圖更賦出車什,四海甲兵從此銷。
傍晚時分漁舟進入桃花潭邊,春天的山巒好像聽到砍柴採摘的聲音。
高原上的犁鋤被煙雨籠罩,書閣在窈窕之間穿過鬆林。
中丞向來喜愛山水屏風,清晨就自己掛在高大的廳堂上。
綠樹曲折綿延轉變衆多水流,白雲翻涌分開層層山巒。
萬里不要只說戰爭征伐的功績,百年彷彿看到了昇平的景象。
回憶起昨天盜寇每天肆意橫行,中原地區白骨累累哀悼蒼生。
帶着男孩抱着女孩道路都被阻斷,痛哭卻看不到天邊的城池。
漁民奔逃樵夫逃竄學士遷徙,縱然有田地卻無人耕種。
皇上在九重宮闕深深憂慮而晚食,命令公去殺敵賊寇纔開始平定。
近郊不再有兵馬的蹤跡,家家戶戶仍然傳來雞犬的叫聲。
明公在壯年時一心報效國家,更何況此身正處於這時代。
兩年奔馳清掃漢南地區,一時談笑間就平定了河北。
出朝廷三分大將的旗幟,來朝時獨自擁有各軍的符節。
安樂的土地重新迎來白日的光芒,普天之下不再有黃塵揚起的顏色。
現今西戎忽然又驕橫起來,朝廷親自派遣像霍去病那樣的大將。
已經聽說土魯歸還了金印,卻不見中丞從朝堂下來。
他的形象在雲臺還沒有被畫下,姓名在麒麟閣早就應該被標榜。
展開畫卷再創作出徵車的詩篇,從此四海的戰爭兵器都會被消除。