遊靈巖

黃之裳
黃之裳 (清代)

雨後靈巖路,霜楓落馬蹄。峯迴山寺近,樹接野天低。孤塔橫雲斷,層巒割霧齊。坐看江色暮,亂木鳥爭棲。

遊靈巖翻譯

雨後走在靈巖的路上,經霜的楓葉落在馬蹄下。

山峯迴轉寺院就近在眼前了,樹木連接着曠野天空顯得很低。

孤獨的塔橫在雲間像是斷開了一樣,層層山巒把霧氣整齊地割開。

坐着觀看江水的暮色,雜亂的樹木間鳥兒爭相棲息。

更多黃之裳的詩詞