南浦 春水

陳方恪
陳方恪 (清代)

嫩染碧鷗天,傍楊枝、低拂漣漪清淺。應憶乍生時,相逢處、指點畫橋芳岸。寒生斷泖,依依猶自飛新燕。織段閒愁流不去,漸被晚風吹亂。眉痕照影經年,甚緇塵不浣,總餘淚點。舴艋恐難禁,青溪路、還送冷紅千片。湘江解纜,斷魂更逐斜陽遠。前度池塘清夢渺,誰道寄情都懶。

南浦 春水翻譯

剛剛染綠瞭如鷗鳥般的天空,依傍着楊柳枝條,輕輕拂過低淺的漣漪。

應該回憶起剛剛誕生的時候,相逢的地方,指點着畫橋和美麗的堤岸。

寒意籠罩着斷泖,依然戀戀不捨地像新燕一樣飛翔。

編織出一段閒愁流淌不出去,漸漸被晚風吹得散亂。

眉痕映照在水中已經多年,很是那黑色的塵土也不能洗淨,總是還留有淚點。

小船恐怕難以禁受,在青溪的路上,還送走了千萬片冷紅。

在湘江解開纜繩,斷魂更是追逐着斜陽遠去。

前一次在池塘的清幽之夢已經渺茫,誰說寄託情感都是慵懶的呢。

更多陳方恪的詩詞