白雲澗

李雍熙
李雍熙 (清代)

長白山中好崖谷,翠飛巖高削蒼玉。我來結茆臥其下,老樹當門一溪綠。吾家康樂真絕塵,夙昔本是青雲人。偶然高躅愛幽獨,白雲澗北卜居新。野徑紆迴抱丹嶂,草閣茆檐勢相向。細雨春花兩蠟屐,落日秋風一藤杖。相過相對每經時,幽意但有閒雲知。青林夜黑兀然坐,玉液黃芽流口脂。我無靈藥身轉老,欲鍊大還苦不早。如君仙骨自天生,肯使容顏就枯槁。何日丹成謝世情,雲車風馬來相迎。我乘白鹿君黃鶴,共向三山頂上行。

白雲澗翻譯

長白山中有很好的山崖山谷,翠綠色的岩石高飛,像削成的青蒼色玉石。

我來到這裏搭建茅屋居住在它下面,古老的樹木在門口,一條小溪呈現綠色。

我家的康樂公真是超塵脫俗,過去原本是位青雲之士。

偶然間他有高遠的足跡喜愛幽靜孤獨,在白雲澗北邊選擇新的居處。

野外的小路曲折環繞着紅色的山峯,草屋茅檐相對而立。

細雨春花時節穿着兩雙木屐,落日秋風時手持一根藤杖。

相互往來相對時常常經歷,那幽深的情意只有悠閒的雲朵知道。

在青林黑夜中獨自靜靜地坐着,口中流出玉液和黃芽。

我沒有靈妙的藥物身體逐漸變老,想要修煉長生不老之術卻苦於不早。

像你這樣天生就有仙骨,怎麼會讓容顏就此憔悴呢。

哪一天丹藥煉成辭別世俗之情,雲車和風馬來迎接。

我乘坐白鹿你乘坐黃鶴,一起向三座山頂上去。

更多李雍熙的詩詞