幾度言歸未得歸,歸心常切故山薇。
人於愁處酒難着,春正好時花已稀。
殘日明池蝌蚪集,綠隊滿院伯勞飛。
浮生袞袞只如此,未必今朝悟昨非。
好幾次說要歸去卻沒能歸去,迴歸之心常常急切猶如那故鄉的山薇。
人在愁苦之處酒也難以入喉,春天正美好的時候花卻已經稀少。
殘日映照着池塘有一羣蝌蚪聚集,綠樹成隊的院子裏伯勞鳥飛來飛去。
浮浮沉沉忙忙碌碌就只是這樣,不一定今天就能領悟昨天的錯誤。
酬卧云