別荊州諸友

呂殊
呂殊 (宋代)

荊州三度別,此別猶酸冷。

蒹葭逐岸靡,煙雨隔林迥。

去棹行且留,離觴醉還醒。

緬懷荊州士,秸立霜毛整。

爽信何由人,班班紛脫穎。

況是清俊流,魁然挈裘領。

相逢名教樂,殊忘舊機境。

草木臭味同,何庸絕畦町。

虎豹識避就,寧忍覆陷阱。

人情不盡遠,頗諒心耿耿。

眼底絕荊榛,夙生獨何幸。

時恨多曠違,赧容多而頸。

分袂復自茲,深淵惜斷綆。

斷綆無續期,分袂有時並。

但原各自珍,時當動深省。

一簣會成山,九仞猶棄井。

要令百鍊金,清瑩無留礦。

大哉乾坤內,吾道相與命。

別荊州諸友翻譯

在荊州已經分別了三次,這次分別尤其讓人感到酸澀寒冷。

蘆葦沿着岸邊倒伏,煙雨隔着樹林顯得遙遠。

離去的船槳時而前行時而停留,離別的酒杯讓人沉醉又甦醒。

懷念荊州的人士,莊重地站立着,頭髮如霜般整齊。

爽快誠信依靠什麼人,衆多傑出的人紛紛顯露頭角。

何況是那些清正俊逸的人物,傑出地引領着。

相逢在名教中是快樂的,特別忘卻了過去的機巧之境。

草木的氣味相同,何必要隔絕田界。

虎豹知道躲避和趨近,怎能忍心覆蓋陷阱。

人情並非完全疏遠,很能體諒內心的忠誠。

眼底沒有了荊棘雜草,向來人生是多麼幸運。

時常遺憾有很多長久的背離,羞愧的面容紅到了脖子。

分別又從此開始,深深惋惜像斷了的井繩。

斷了的井繩沒有接續的期限,分別有時也會再相聚。

只希望各自珍惜,應當時常深深自省。

一筐土會堆積成山,堆到九仞高卻還像放棄了挖井。

要讓百次鍛鍊的金屬,清澈晶瑩沒有殘留的雜質。

在廣大的天地之間,我們的道義相互關聯並賦予使命。

更多呂殊的詩詞