釋淵
釋淵 (宋代)

節近端午,乍晴乍雨。

帶累達磨眼睛,特地和泥合土。

二祖不會承當。雪庭枉受辛苦。

引得後代兒孫。各自開張門戶。

或放南山毒蛇,或作玄沙猛虎。

雪峯連輥三毬,禾山一味打鼓。

山僧檢點將來,盡是葛藤露布。

爭如喫飯著衣,此外更無佛祖。

職嫂便是大哥妻,師姑元是女人做。

偈翻譯

臨近端午這個節日,時而晴天時而下雨。

連累了達摩祖師的眼睛,特意去和泥拌土。

二祖慧可不能承擔。

雪庭祖師白白遭受辛苦。

引得後世的子孫們。

各自去開創門派。

有的像南山的毒蛇,有的像玄沙的猛虎。

雪峯禪師連着滾動三個球,禾山禪師一味地打鼓。

山僧仔細查看以後,全是些糾纏不清的文字。

哪裏比得上喫飯穿衣,除此之外再沒有什麼佛祖。

嫂嫂就是大哥的妻子,尼姑原本也是女人來做。

更多釋淵的詩詞