西清老人新樓居,下瞰四澤如江湖。憑高挹景未比畫,人望樓上真仙圖。楊花燕子句排露,鵾弦鳳竹聲驕粗。先生已腰白玉帶,我今且漉黃金壺。朝來歡聲動里閭,連帥高蓋將軍車。鬆髯峯準照華棟,共說熊夢當年符。高情和氣今誰右,海山星斗稱爲壽。一門鼎食繼前勳,容我窗間吟遠岫。
西清老人新居住在高樓裏,往下俯瞰四周的湖澤如同廣闊的江湖。
憑藉高處汲取景色比不上畫作,人們望着樓上好似真正的仙人圖。
楊花和燕子的詩句依次顯露,鵾雞弦和鳳竹的聲音顯得驕縱粗俗。
先生已經繫着白玉腰帶,我如今暫且過濾黃金壺中的酒。
早晨到來歡樂的聲音在鄉里間響動,連帥乘坐着高大的車蓋如同將軍的車。
松針般的鬍鬚和高挺的鼻樑映照華麗的屋樑,一起說着熊羆入夢是當年的祥瑞之兆。
高尚的情懷和溫和的氣度如今誰能比得上,似海似山的星斗都被用來祝壽。
一家人列鼎而食延續着前人的功勳,容許我在窗間吟誦遠處的山巒。