浪淘沙

錢宛鸞
錢宛鸞 (清代)

好夢幾番驚。花又凋零。東風難記許多情。病雨傷春忙過了,一事無成。空對晚山青。眉影分明。卻教私語向銀屏,燕子飛來人不見,徙倚空亭。

浪淘沙翻譯

美好的夢多次被驚醒。

花兒又凋零了。

東風難以記住那許多的情事。

被病痛和雨水侵擾的傷春之事匆匆過去了,卻什麼事情都沒有做成。

徒然面對着傍晚的青山。

眉毛的影子還很清晰。

卻只能讓私下的話語對着銀屏說,燕子飛來了人卻看不見,徘徊倚靠在空寂的亭子中。

更多錢宛鸞的詩詞