早梅

羅鄴
羅鄴 (唐代)

綴雪枝條似有情,凌寒澹注笑妝成。凍香飄處宜春早,

素豔開時混月明。遷客嶺頭悲嫋嫋,美人簾下妒盈盈。

滿園桃李雖堪賞,要且東風晚始生。

早梅翻譯

覆蓋着白雪的枝條好似飽含情意,在嚴寒中恬淡地裝扮出了笑模樣。

冰凍的香氣飄起的地方正適宜春天早早到來,素雅的豔麗開放時與明月交相輝映。

被貶謫的人在嶺頭爲其嫋嫋之態而悲傷,美麗的女子在簾下對它的嬌美盈盈心懷嫉妒。

滿園的桃李雖然也值得欣賞,但還要等到東風稍晚些時候纔開始生長。

更多羅鄴的名句

愁看飛雪聞雞唱,獨向長空背雁行。

更多羅鄴的詩詞