世無良貓

樂鈞
樂鈞 (清代)

  某惡鼠,破家求良貓。厭以腥膏,眠以氈罽。貓既飽且安,率不食鼠,甚者與鼠遊戲,鼠以故益暴。某恐,遂不復蓄貓,以爲天下無良貓也。是無貓邪,是不會蓄貓也。

世無良貓翻譯

有個人討厭老鼠,傾盡家財尋求好貓。

用魚和肉來餵養它,讓它睡在氈子和毯子上。

貓已經喫得飽飽的而且過得很安逸,大都不去捕捉老鼠了,甚至有的還和老鼠一起玩耍,老鼠因此更加猖獗。

這個人很害怕,於是就不再養貓了,認爲天下沒有好貓。

這是沒有好貓嗎,是不懂得養貓的方法啊。

更多樂鈞的名句

是無貓邪,是不會蓄貓也。