奉和聖制瑞雪篇

劉庭琦
劉庭琦 (唐代)

紫宸飛雪曉裴回,層閣重門雪照開。九衢皛耀浮埃盡,

千品差池贄帛來。何處田中非種玉,誰家院裏不生梅。

埋雲翳景無窮已,因風落地吹還起。先過翡翠寶房中,

轉入鴛鴦金殿裏。美人含笑出聯翩,豔逸相輕鬥容止。

羅衣點著渾是花,玉手摶來半成水。奕奕紛紛何所如,

頓憶楊園二月初。羞同班女高秋扇,欲照明王乙夜書。

姑射山中符聖壽,芙蓉闕下降神車。願隨睿澤流無限,

長報豐年貴有餘。

奉和聖制瑞雪篇翻譯

紫色宮殿雪花飄飛清晨來回徘徊,層層樓閣重重門扉被雪光照亮敞開。

九條大道一片潔白閃耀塵土完全散盡,衆多官員帶着禮物和布帛紛紛前來。

什麼地方的田裏不是種着美玉,誰家的院子裏不生長梅花。

遮天蔽日的雲霧陰影無窮無盡,憑藉着風飄落地面又被吹起。

先是經過翡翠裝飾的寶貴房間中,接着轉入鴛鴦所在的金殿裏。

美麗的女子含着笑接連不斷地出現,豔麗超逸相互輕視比試着容貌舉止。

羅衣點綴着彷彿全是花朵,玉手捧起雪來多半已變成了水。

紛紛揚揚的雪花像什麼呢,頓時回憶起二月初的楊園。

羞愧如同班婕妤在秋天持扇,想要像漢明帝那樣在二更天讀書。

姑射山中能符合聖上的長壽,芙蓉宮闕下神仙的車駕降臨。

希望隨着皇帝的恩澤永遠流淌,長久地報答豐收之年富貴有餘。

更多劉庭琦的名句

物情良可見,人事不勝悲。

更多劉庭琦的詩詞