金庭霞標雲半中,巖扉澗戶凌太空。
飄飄靈氣際浮景,蟬蛻萬物乘高風。
吾君當天坐環極,物色異人方側席。
豈因垂釣識羔裘,不假張羅得鳧舄。
恩深況遇千齡旦,威顏咫尺隆宸盼。
問政應同牧馬言,臨軒幾動猶龍嘆。
方瞳玉骨本無羈,馳煙馭氣思東歸。
江南芳草正無際,林下羣鶯猶亂飛。
浮丘挹袂去何處,五芝同曉仙露晞。
人間祕境不可識,千載宸章煥巖壁。
金庭山上的雲霞在半空中如標杆般,山岩上的門和山澗邊的屋舍高聳直入太空。
飄飄的靈氣與浮動的景象相互交融,像蟬蛻皮一樣超脫萬物乘着高風。
我們的國君正當着統御天下坐在環形的極致之位,尋求傑出異人而正設座相待。
哪裏是因爲垂釣才結識身穿羔裘的人,也不是靠張網而得到野鴨鞋子。
恩情深厚更何況遇到了千年一次的聖旦,威嚴的面容近在咫尺,深受皇帝的期盼。
詢問政事應如同牧馬人的言論,靠近殿堂多次舉動令人如見到猶龍般驚歎。
明亮的眼睛和如玉的骨頭本來就無拘無束,驅馳煙霧駕馭氣息想着向東歸去。
江南的芳草正無邊無際,樹林下一羣黃鶯還在胡亂飛翔。
浮丘仙人挽起衣袖離去到了何處,五種靈芝一同在清晨時仙露幹了。
人間的神祕之境不可以被認知,千年的帝王文章在巖壁上煥發光彩。