自奪幽人去,江山勝氣無。秖今埋宿草,誰復奠生芻。滿世儒冠寵,他年史筆誅。未應丘壑底,遺恨失金朱。
自從傑出的人逝去後,江山的勝景氣象不再有。
到如今只有掩埋着的舊草,又有誰再來祭奠新的草料呢。
滿世間都是儒者的榮耀,在以後的史書中會有評判。
不應在這山林丘壑的底下,留下失去榮華富貴的遺憾。
需注意,這樣的翻譯只是儘量將詩句的大致意思用現代中文表述出來,難以完全精準地傳達古詩詞的韻味和意境。
河中使君莫少卿挽诗二首
大热行旌德山中不可车马步至凌氏林亭诗
鲁国太夫人杨氏挽诗三首 其三
句 其六
春日
点绛唇·新月娟娟
点绛唇·高柳蝉嘶
小重山
醉落魄
即事
漫兴
题晋祠
桃源行
宿酂侯镇
己酉乱后寄常州使君侄
汴中书事三首 其一
汴中书事三首 其二