满江红 其一

邓剡
邓剡 (宋代)

王母仙桃,亲曾醉、九重春色。谁信道、鹿衔花去,浪翻鳌阙。眉锁娇娥山宛转,髻梳堕马云敧侧。恨风沙、吹透汉宫衣,馀香歇。霓裳散,庭花灭。昭阳燕,应难说。想春深铜雀,梦残啼血。空有琵琶传出塞,更无环佩鸣归月。又争知、有客夜悲歌,壶敲缺。

满江红 其一翻譯

西王母的仙桃,她曾亲自品尝沉醉其中,那是宫廷中浓郁的春色。

谁能相信,鹿衔着花离去,如波浪般颠覆了皇宫。

美丽女子的眉毛紧蹙,那山峦仿佛也随之宛转,她的发髻如同坠落的云朵般倾斜。

恼恨那风沙,吹透了汉宫的衣裳,残留的香气也消散了。

霓裳羽衣曲已散,庭院的花儿也凋零了。

昭阳殿里的燕子,应该难以诉说什么。

想象在春意深浓的铜雀台,梦已残而悲伤啼血。

只有那琵琶传出出塞的声音,再也没有环佩在归月时作响。

又怎么能知道,有客人在夜里悲伤高歌,把壶都敲缺了。

更多邓剡的名句

惟有南來無數雁,和明月、宿蘆花。

更多邓剡的詩詞