老桂枯寒出奇怪,知幾何年如許大。枝枝渾是好西風,粒粒中藏香世界。幽人高臥崖蘚邊,野僧肯寄溪雲外。兔驚玉杵夜丁當,鳥嗽闢寒金瑣碎。並令滿屋書傳香,喚起多生酒詩債。我今迴向語一則,云何讚歎花三昧。月光童子妙莊嚴,金粟如來殊勝解。
老桂在嚴寒中顯得奇特怪異,不知道經歷了多少年才長得這麼大。
它的每一枝都完全適應着西風,每一粒中都蘊藏着芳香的世界。
幽居的人在崖邊苔蘚旁高臥,山野的僧人是否會將書信寄到溪流白雲之外。
玉兔驚於搗藥杵在夜裏發出的叮噹聲,鳥兒咳嗽般發出驅散寒冷的細碎聲響。
並且讓滿屋子都有書籍傳來香氣,喚起了許多因飲酒而欠下的詩債。
我現在回來說一句話,如何讚歎這花之三昧。
月光童子無比莊嚴美妙,金粟如來有着特別殊勝的見解。