陳元方年十一時,候袁公。袁公問曰:“賢家君在太丘,遠近稱之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,強者綏之以德,弱者撫之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者嘗爲鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子異世而出,周旋動靜,萬里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。”
陳元方十一歲時,去拜訪袁公。
袁公問他:“你賢良的父親在太丘,遠近的人都稱讚他,他到底是怎麼做事的?”元方說:“我父親在太丘,對強者用德行去安撫他,對弱者用仁慈去體恤他,讓人們心安理得地做事,時間久了就更加敬重他。
”袁公說:“我從前曾經做過鄴縣縣令,正是做這樣的事情。
不知是你父親效法我,還是我效法你父親?”元方說:“周公、孔子生在不同時代,他們的舉止行動、應對周旋,相隔萬里卻像是一樣的。
周公沒有學習孔子,孔子也沒有學習周公。
”