杪冬巖殺氣,窮紀送頹光。薄狩三農隙,大閱五戎場。
菜田初起燒,蘭野正開防。夾岸虹旗轉,分朋獸罟張。
燕弧帶曉月,吳劍動秋霜。原啓前禽路,山縈後騎行。
雲區墜日羽,星苑斃天狼。禮振軍容肅,威宣武節揚。
神心體殷祝,靈兆葉姬祥。幸陪仙駕末,欣採翰林芳。
深冬瀰漫着肅殺之氣,一年將盡送走了暗淡的時光。
在農事稍閒的時節進行小規模狩獵,又在廣闊的校場舉行大規模閱兵。
菜田開始燃起了野火,蘭草野地正在佈置防護。
兩岸彩虹般的旗幟轉動,分組的獵人張開了獸網。
戰士們手持的弓如燕弧映着曉月,吳地的寶劍閃耀着秋霜般的光芒。
原野上開闢出追逐禽獸的道路,山巒縈繞着後面騎行的隊伍。
雲區有被射落的飛鳥,星苑中擊斃了天狼星。
禮儀使軍容嚴肅,威風宣揚了武節。
神心契合殷代的祝禱,吉祥的徵兆符合姬周的吉祥。
有幸陪伴在帝王車駕的後面,欣喜地採集翰林的芬芳。