擅美玄光側,傳芳瀚海中。鳳文疏象郡,花影麗新豐。
色對瑤池紫,甘依大谷紅。若令逢漢主,還冀識張公。
在神奇光芒的旁邊獨擅其美,在廣闊的大海中傳播美名。
鳳凰般的文采映照在邊遠的象郡,花的影子使新豐變得美麗。
顏色可與瑤池的紫色相對,甘甜比得上大谷的紅色。
倘若能遇到漢朝的君主,還希望能結識張公。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出原詩詞的意境和韻味,古詩詞的理解和翻譯往往具有一定的靈活性和多義性。
风
书
中秋月二首·其二
海
桥
松
汾阴行
竹
兰
荷
雾
山
牛
中秋月二首
梅
日
云
桂
凤