平生何以樂,斗酒夜相逢。曲中驚別緒,醉裏失愁容。
星月懸秋漢,風霜入曙鍾。明日臨溝水,青山幾萬重。
甲第驅車入,良宵秉燭遊。人追竹林會,酒獻菊花秋。
霜吹飄無已,星河漫不流。重嗟歡賞地,翻召別離憂。
一生靠什麼獲得快樂呢,在夜晚相逢時暢飲美酒。
樂曲中突然驚起離別的情緒,醉酒裏失去了愁苦的面容。
星星和月亮高懸在秋季的銀河,風霜伴隨着黎明的鐘聲。
到了明天靠近溝水的時候,青山有幾萬重那麼多。
駕駛車輛進入顯貴者的宅第,在美好的夜晚持燭遊玩。
人們追慕竹林七賢的聚會,用美酒奉獻給菊花盛開的秋天。
寒霜吹拂不停地飄飛,銀河漫漫好像不再流動。
一再嘆息這歡樂賞玩的地方,反而又招來別離的憂愁。