少梁山勢何岧嶢,林煙漠漠風蕭颾。典午祠堂一百丈,此山對峙相爭高。客言禹廟登臨好,空濛萬里無塵囂。桑柘刺眼槐花落,來穿蘿徑同遊遨。龍門直下五十里,秦山晉樹相周遭,雲氣蒼茫看不見,青天一豁奔驚濤。七月暑退蟬鳴號,雨腳欲下風雷交。鯨魚逞怒呼其曹,兩河左右紛動搖。嗚呼戰伐經幾載,木罌渡口橫弓刀。昔自楚歸歲在卯,夜攜八口趨中條。間道汾陰止河滸,欲披葭菼尋漁舠。隔岸人家聞吠犬,望廬不到心徒勞。一從朝那來效順,甲兵如雪都潛銷。吾黨高臥飽閒散,不妨老作韓山樵。西來涼氣入烏帽,祇應飲酒持霜螯。向夕客散不須約,通林明日還連鑣。
少梁山的山勢是多麼高峻,樹林間煙霧瀰漫,風聲蕭蕭。
晉代的祠堂有一百丈高,這座山與它相對峙,相互爭高。
客人說禹廟登臨起來很好,空濛遼闊萬里沒有塵世的喧囂。
桑柘耀眼,槐花飄落,前來穿過藤蘿小徑一同遊玩。
從龍門徑直往下五十里,秦山和晉樹相互環繞,雲氣蒼茫看不見,青天忽然開闊,奔涌着驚濤。
七月暑氣消退蟬在鳴叫,雨腳將要落下,風雷相交。
鯨魚發怒呼喊它的同類,黃河兩岸左右紛紛動搖。
哎呀,戰爭經歷了多少年,木罌渡口橫着弓和刀。
過去從楚國歸來是在卯年,夜晚帶着八口人奔赴中條山。
走小路到汾陰在黃河邊停下,想要撥開蘆葦尋找漁船。
隔着岸的人家聽到狗叫,望着房屋卻到不了,心中只是徒勞。
自從朝那前來歸順,鎧甲兵器像雪一樣都悄悄消失了。
我們這些人高臥着盡情享受閒散,不妨到老了做個韓山的樵夫。
西邊來的涼氣進入黑帽,只應該飲酒拿着霜後的螃蟹。
到傍晚客人散去不必約定,明天在樹林裏還會一起並駕齊驅。