云溪觀

董篤行
董篤行 (清代)

閒坐瀍水旁,正對龍門口。三井透天光,森若列星斗。鐘磬響錚鏗,曉日半在柳。深洞鎖寂寥,丹砂煉已久。嶺上多閒雲,時與白鶴偶。舉世重黃金,難易仙人守。仙人去不還,空餘麋鹿友。

云溪觀翻譯

悠閒地坐在瀍水邊上,正對着龍門口。

三口井透出明亮的光線,繁密得好像排列的星星。

鐘磬的響聲清脆響亮,早晨的太陽一半在柳樹間。

深深的洞穴封鎖着寂靜冷清,丹砂已經煉製了很久。

山嶺上有很多悠閒的雲彩,時常與白鶴相伴。

整個世界都看重黃金,難以換取仙人的操守。

仙人離去不再回來,只留下與麋鹿做朋友的空寂。