極相思令/極相思

譚意哥
譚意哥 (宋代)

湘東最是得春先。和氣暖如綿。清明過了,殘花巷陌,猶見鞦韆。對景感時情緒亂,這密意、翠羽空傳。風前月下,花時永晝,灑淚何言。

極相思令/極相思翻譯

湘東地區最是能夠率先得到春天。

氣候溫和就像絲綿般溫暖。

清明節已經過去了,殘花散落在街道小巷,仍然能看到鞦韆。

面對這樣的景緻感慨時心情變得紛亂,這深深的情意、用翠羽傳遞的消息也白白傳遞了。

在風前月下,在花開的時刻和漫長的白天,灑下淚水又能說什麼呢。

更多譚意哥的詩詞