下第出都途中偶成

翁叔元
翁叔元 (清代)

孤蹤寂寞與時違,匹馬荒郊趁落暉。有影自隨還對語,無家可老尚思歸。花當寒谷先秋落,雁叫空江帶雪飛。棄婦可憐身已去,向人猶整嫁時衣。

下第出都途中偶成翻譯

孤獨的蹤跡寂寞且與時代相違背,單匹馬在荒郊野外趁着落日餘暉。

有影子自然跟隨着還能相對而語,沒有家可以依靠年紀大了還想着迴歸。

花兒在寒冷的山谷中在秋天之前就先掉落,大雁在空曠的江面叫着帶着雪花飛翔。

被拋棄的婦人很可憐人已經離去,還向着人整理出嫁時的衣裳。

更多翁叔元的詩詞