惜別

姚合
姚合 (唐代)

酒闌歌罷更遲留,攜手思量憑翠樓。桃李容華猶嘆月,

風流才器亦悲秋。光陰不覺朝昏過,岐路無窮早晚休。

似把剪刀裁別恨,兩人分得一般愁。

惜別翻譯

酒盡歌停之後更長久地停留,攜手思考依靠着翠樓。

女子的容貌如同桃李般美麗卻還對着月亮感嘆,有才華風流的人也會爲秋天而悲傷。

時光不知不覺地在早晨和黃昏中流逝,岔路無盡早晚也會停止。

就好像用剪刀裁剪離別之恨,兩個人各自分得同樣的憂愁。

更多姚合的名句

何計長來此,閒眠過一生。
客行野田間,比屋皆閉戶。

更多姚合的詩詞