積翠樓

危和
危和 (宋代)

著我高遠堂,恍若非人世。一榻臥白雲,清寒不成寐。松竹四山秋,颼颼驚客耳。誰在隔窗中,朱弦寫流水。

積翠樓翻譯

置身於我那高遠的堂屋中,恍惚感覺不像是在人間。

一張牀榻臥於白雲之間,清寒的氛圍讓人難以入眠。

松竹環繞着四周的山巒已入秋,颼颼的聲音讓客人的耳朵感到驚異。

是誰在那隔開的窗戶之中,用硃紅色的琴絃彈奏着如流水般的樂曲。

更多危和的詩詞