稹翠樓

危和
危和 (宋代)

着我高遠堂,恍若非人世。

一榻臥白雲,清寒不成寐。

松竹四山秋,颼颼驚客耳。

誰在隔窗中,朱弦寫流水。

稹翠樓翻譯

置身在我那高遠的堂屋之中,恍惚覺得好像並非在人間。

一張牀榻躺在白雲之間,清寒的感覺讓人難以入睡。

松竹在四周的山上呈現出秋天的景象,颼颼的聲音讓客人的耳朵驚動。

是誰在隔着窗戶的地方,用硃紅色的琴絃彈奏着如流水般的樂曲。

更多危和的詩詞