哭翰林丁侍郎

劉得仁
劉得仁 (唐代)

相知出肺腑,非舊亦非親。每見雲霄侶,多揚鄙拙身。

即期扶泰運,豈料哭賢人。應是隨先帝,依前作近臣。

平生任公直,愛弟尚風塵。宅閉青松古,墳臨赤水新。

官清仍齒壯,兒小復家貧。惆悵天難問,空流淚滿巾。

哭翰林丁侍郎翻譯

相互知心出自肺腑,不是舊交也並非親屬。

每次看到高遠如雲霄的同伴,大多會讚揚我這粗鄙愚拙之人。

本期望能輔助國家的好運,哪料到會爲賢能之人痛哭。

應該是跟隨先帝而去了,依舊像從前那樣做近臣。

一生秉持公正剛直,愛護弟弟卻仍處風塵之中。

住宅關閉在古老的青松旁,墳墓臨近新的赤水畔。

爲官清正仍然年富力強,孩子還小又家境貧寒。

惆悵上天難以詢問,白白地流着淚沾滿了手巾。

更多劉得仁的詩詞