憶昔當春時,壽君慚不文。未幾聞君喪,奄忽如流雲。流雲過眼空悲怨,大火西流時倏變。玉樓金屋網蠨蛸,西風葉落空深院。淒涼寶瑟掩餘音,慘淡菱花冷釵鈿。尚憶當年對鏡人,鏡中鸞死悲嬌面。織錦詩成那得聞,墨池寒浸琉璃片。不知何處吊君魂,草白磷青望中見。
回憶往昔正當春天的時候,爲你祝壽我慚愧自己沒有好的文采。
沒多久就聽聞你去世的消息,突然得就如同流動的雲彩。
流動的雲彩在眼前飄過徒留悲哀怨恨,大火向西流去時快速變化。
華美的樓閣和屋室佈滿了蜘蛛,西風吹動葉子落在深深的庭院。
淒涼的寶瑟掩蓋着餘下的聲音,暗淡的菱花使釵鈿顯得冰冷。
還能想起當年對着鏡子的那個人,鏡子中鸞鳥死去悲哀那嬌美的面容。
織成錦緞般的詩完成後哪裏還能聽到,墨池寒冷浸泡着琉璃片。
不知道到哪裏去憑弔你的靈魂,在那青草白色、磷火青色的遙望中可以看見。