杳杳塵外想,悠悠區中緣。如何戰未勝,曾是教所牽。
遠郊有靈峯,夙昔棲真仙。鸞聲去已久,馬跡空依然。
丹崖轉初旭,碧落凝秋煙。松風共蕭颯,蘿月想嬋娟。
內兄蘊遐心,嘉遁性所便。不能棲枳棘,且復探雲泉。
中有冥寂人,閒讀逍遙篇。聯袂共支策,摳衣嘗絕編。
徐行石上苔,靜韻風中弦。煙霞溼儒服,日月生寥天。
新詩來起予,璀璨六義全。能盡含寫意,轉令山水鮮。
若聞笙鶴聲,宛在耳目前。登攀阻心賞,愁絕空懷賢。
出處豈異途,心冥即真筌。暫從西府檄,終臥東菑田。
不嫌予步蹇,但恐君行羶。如能固曠懷,谷口期窮年。
遙遠渺茫那塵世之外的念想,悠悠長久這塵世之中的緣分。
爲何爭戰還沒有取勝,曾經是被教誨所牽累。
遠處的郊外有靈秀的山峯,往昔就有神仙在此棲息。
鸞鳥的聲音離去已經很久,留下的馬蹄痕跡卻依然還在。
紅色的山崖在初升的太陽下轉變,青空凝聚着秋天的雲煙。
松風一起蕭瑟作響,藤蘿間的明月讓人想起那美好的樣子。
內兄蘊含着深遠的心志,美好的退隱之性正是他所適宜的。
不能棲息在枳棘叢中,姑且再去探尋那雲泉之境。
這裏面有寂靜幽深的人,悠閒地讀着《逍遙遊》。
一起攜手拄着柺杖,提起衣服探尋那絕妙的典籍。
慢慢行走在石頭上的青苔上,靜靜的音韻如同風中的琴絃。
煙霞沾溼了儒生的衣服,日月在高遠的天空中升起。
新寫的詩歌啓發了我,璀璨地包含了全部的六義。
能夠盡情地包含深遠的意境,轉而使山水都更加鮮明。
好像聽到了笙鶴的聲音,彷彿就在耳朵和眼前。
攀登阻礙了內心的欣賞,憂愁至極空自懷念賢能之人。
出處難道有不同的途徑,內心沉靜就是真正的訣竅。
暫且聽從西府的文書,最終還是要臥在東邊的田地。
不嫌棄我腳步艱難,只擔心你行爲不高潔。
如果能夠堅定那曠達的胸懷,在谷口期望能度過終年。