金罍映玉俎,賓友紛宴喜。木蘭泛方塘,桂酒啓皓齒。
水榭臨空迥,酣歌當座起。火雲散奇峯,瑤瑟韻清徵。
土梗乃虛論,康莊有逸軌。穀成一編書,談笑佐天子。
金色的酒器映照在玉製的祭器上,賓客朋友紛紛在宴會上歡喜。
木蘭舟在方形的池塘上漂浮,喝着桂花酒露出潔白的牙齒。
水榭面臨着高遠的天空,盡情高歌在座位上響起。
如火焰般的雲彩在奇特的山峯上消散,瑤瑟發出清越的音律。
土埂之類的只是虛妄的言論,康莊大道上有安逸的軌跡。
寫成一部書來收穫成果,通過談笑來輔佐天子。
玉台体
九日北楼宴集
岭上逢久别者又别
八月十五日夜瑶台寺对月绝句
韦宾客宅与诸博士宴集
独酌
戏赠天竺灵隐二寺寺主
酬九日
玉台体十二首
放歌行
馀干赠别张二十二侍御(一作馀干别张侍御)
拜昭陵出城与张秘监阁老同里临行别…归寻辱清辞辄酬之
送台州崔录事
读谷梁传二首 其二
郊居岁暮因书所怀
中书宿斋有寄
题邵端公林亭
和兵部李尚书东亭诗
郴州换印缄遣之际率成三韵,因寄李二兄员外使君
奉和李大夫题郑评事江楼