返照滿寒流,輕舟任搖漾。支頤見千里,煙景非一狀。
遠岫有無中,片帆風水上。天清去鳥滅,浦迥寒沙漲。
樹晚疊秋嵐,江空翻宿浪。胸中千萬慮,對此一清曠。
回首碧雲深,佳人不可望。
夕陽的餘暉映照着寒冷的水流,小船隨意地搖盪。
用手託着下巴能望見千里之遙,煙霧繚繞的景色並非一種模樣。
遠處的山巒在似有似無之中,一片船帆在風與水之上。
天空晴朗飛鳥消失不見,水邊遙遠寒冷的沙灘在上漲。
樹木在傍晚與秋天的霧氣重疊,江面空曠翻滾着隔夜的波浪。
心中有千萬種思慮,面對此景變得一片清朗曠遠。
回頭看那碧雲幽深之處,美好的人已無法望見。