建節出王都,雄雄大丈夫。除書加右職,騎吏擁前驅。
滿月張繁弱,含霜耀鹿盧。平明躍騕褭,清夜擊珊瑚。
定遠功那比,平津策乃迂。執心思報國,效節在忘軀。
破膽銷丹浦,顰蛾舞綠珠。危冠徒自愛,長轂事應殊。
成績封千室,疇勞使五符。收功輕驃衛,致埋邁黃虞。
開濟今如此,英威古不侔。閉關草玄者,無乃誤爲儒。
在京城設立符節,(他是)堂堂的大丈夫。
任命書下達加授高職,騎馬的官吏簇擁在前面開路。
滿月般的弓張開強弓,帶着寒霜閃耀着寶劍。
天亮時躍馬奔騰,清靜的夜晚敲擊珊瑚。
班定遠的功績怎能相比,公孫弘的策略實在是迂腐。
懷着一片心思想要報效國家,爲了盡忠而不惜犧牲自己。
在丹浦使敵人喪膽,像綠珠一樣舞動着美麗的身姿。
高高的帽子只是自我珍愛,長長的兵車所做之事應該不同。
取得的功績可封千家,辛苦勞作能使用五等符命。
建立功業輕易超過驃衛,達到的高度超越黃帝、虞舜。
(他)開創和輔助如今是這樣,英雄的威風自古以來不能相比。
那些關門著書闡釋玄學的人,恐怕是錯誤地成爲了儒者。