山欲窈而深,路欲繚而曲。
向來始開荒,惟恐日不足。
鬆行四五里,雲繞上下谷。
振衣千仞岡,邀月噴橫玉。
於今曾幾何,此與不可續。
一筇筋力疲,籃筍或更僕。
平生愛山心,安得兩黃鵠。
昔如鴻翩翻,今如驅侷促。
盛衰固其常,細甚太倉粟。
付之琉璃黃,澆以葡萄綠。
吾州固多士,霞佩相上下。
懿哉考亭老,伊洛與並駕。
清調薦鼎彝,黃琮加繅藉。
遂令晉之鄙,嗜學如嗜炙。
豈徒挾老筆,秋風趁雄跨。
奇文吐寒芒,明月夜相射。
要當抱遺經,與帝陳廣廈。
平津二三策,夫我則不暇。
士以哭識先,蘭鮑在所化。
行矣其勉旃,勿爲子虛詫。
山想要深遠而幽靜,路想要環繞而曲折。
從前剛開始開墾荒地,只擔心時間不夠。
在松林間行走四五里,雲霧繚繞着上下山谷。
在千仞高岡上整理衣服,邀請明月噴出如橫玉般的光芒。
到現在才過了多久,這種情景已不能再繼續。
一根竹杖讓體力疲憊,挑着竹籃竹筍或許還會多次跌倒。
平生喜愛山的心意,怎能有兩隻黃鵠。
往昔如同鴻雁翩飛,如今如同被驅趕而侷促。
興盛衰敗本來就是常理,細微得如同太倉中的一粒粟米。
把它交付給琉璃黃,用葡萄綠去澆灌。
我們州本來有很多賢士,如彩霞般的佩飾上下輝映。
美好啊考亭的老先生,能與伊洛並列齊驅。
清正的格調被推薦用於鼎彝,黃色的琮玉加上繅墊。
於是讓晉地的邊鄙之地,對學習的熱愛如同熱愛烤肉。
難道只是憑藉老筆,在秋風中趁勢稱雄跨越。
奇妙的文章吐出寒冷的光芒,明月在夜間相互映照。
應當抱着遺留的經典,向帝王陳述高大的房屋。
像平津侯那樣的二三條策略,我是沒有閒暇去做的。
士人憑藉哭泣來識別先賢,香草和鮑魚會隨環境而變化。
前行吧要努力啊,不要爲子虛烏有的事情驚詫。