次韻徐宰三雪

方岳
方岳 (宋代)

春其幾何到端木,三信東風銀粟粟。

眼驚天地有奇事,喜不自持詩陸續。

爾時茅屋亦堪畫,有竹寧甘食無肉。

多年裋褐夜不暖,紫鳳天吳共伸縮。

袖中書冊字蠅頭,略借瑤階明月燭。

忍飢未慣願歲豐,口雖不言以心祝。

一生懶作貸米書,自汲溪水煮溪蔌。

荷鋤久欲眠秋雲,飛翰誰驚落春瀑。

人言安用管城子,家本田家一犁足。

分吾此雪謝老天,高吟信手三千牘。

蟄雷之腹庶其飽,殺氣猶纏當肅穆。

彼姝者子羔酒融,夜寒斗帳金花蹙。

何如石鼎鳴澗鬆,風味之高未渠恧。

先生堅臥袁安廬,正坐不能甘鹿鹿。

才晴便欲出畦麥,止可掛書騎健犢。

脫蓑許過宓賤堂,金盃亦眩淵明菊。

清談吾獨爲詩耳,卷軸今如春筍束。

我所思兮孤鳳翔,欲往從之老鶬禿。

次韻徐宰三雪翻譯

春天什麼時候來到端木,三次相信東風帶來銀白的顆粒。

眼睛驚訝於天地間有奇特的事,喜悅得不能自抑詩不斷寫出。

那時的茅屋也值得描繪,有竹子寧願甘心沒有肉喫。

多年穿着粗布短衣夜晚也不溫暖,紫鳳和天吳一起伸縮。

袖子裏的書冊上字如蠅頭般小,略微藉助美玉臺階上的明月燭光。

忍受飢餓還不習慣只希望年歲豐收,口中雖然不說但在心裏祈禱。

一生懶得寫借米的書信,自己汲水來煮溪邊的蔬菜。

扛着鋤頭久了就想在秋雲下睡覺,揮筆誰會驚歎於春天瀑布的落下。

人們說哪裏用得着管城子,家裏本來有田有犁就足夠。

分給我這雪感謝老天,高聲吟唱隨手寫下三千篇文章。

蟄伏的雷的腹中大概能喫飽,殺氣還纏繞應當保持肅穆。

那美麗的女子用羊羔酒融合,夜晚寒冷在斗帳裏金花皺起。

哪裏比得上石鼎中鳴響着澗中松濤,那高雅的風味沒有慚愧。

先生堅決地躺在袁安的屋中,端坐着心裏不能平靜。

剛剛晴天就想要去看田地裏的麥苗,只可以掛着書騎着健壯的小牛。

脫下蓑衣也許能經過宓賤的堂屋,金盃也讓陶淵明的菊花眩目。

清談我只是爲了詩歌罷了,卷軸如今像春筍般成束。

我所思念的啊像孤獨的鳳凰飛翔,想要前往跟隨它我卻已老且頭髮光禿。

更多方岳的名句

秋雨一何碧,山色倚晴空。
江南江北愁思,分付酒螺紅。
春風多可太忙生,長共花邊柳外行。

更多方岳的詩詞