誰何扣門聲啄木,踏雪逢迎寒起粟。
詩筒過我捷於羽,墨滑豈供貂尾續。
雲鏘孤響落瓊璈,頓覺聞韶不知肉。
膽驚強韻婁吐舌,春溢長箋手幾縮。
鈍根難除捻髭苦,夜凡日熒殘幾燭。
管城子老免冠謝,久不中書三致祝。
擇交正自欠楮生,兩窮相值聲蔌蔌。
端凝賴有弘農陶。時一浴之雲外瀑。
山寒亦聞泓有語,未致兩生長不足。
誰其下榻徐孺子,不以寒暄事竿牘。
徑須迴旋作詩供,縱使長貧顏有穆。
書生得句如得官,無以藉之眉爲蹙。
雲煙繭紙生踊躍,涕唾犀毫負慚恧。
倘非渠輩稱揮灑,未見無虞堪即鹿。
殘風剩月幸風分,卷軸今當汗駒犢。
夜窗賡載有餘暇,箋註離騷到蘭菊。
雪鋪玉箋烏絲欄,一一手抄森似束。
毋令千載韓退之,作傳譏嘲老而矣。
是誰在敲門聲音如同啄木,踏雪相迎寒冷讓我起了雞皮疙瘩。
詩筒傳遞到我這裏快如飛羽,墨汁這麼滑難道是供貂尾續寫的嗎。
聲音清脆如同孤響落在美玉做的樂器上,頓時感覺聽到了韶樂而不知肉味。
膽子被這強勁的韻律驚到屢屢吐舌,春天滿溢長箋讓手幾乎縮回去。
愚鈍的根性難以除掉捻着鬍鬚苦惱,夜晚頻繁白天閃爍蠟燭都快燒殘了幾根。
管城子(筆)老了就免冠謝罪,很久不在中書省(辦公)多次表達祝願。
選擇朋友正是自己欠缺楮生(紙),兩人都窮碰到一起聲音沙沙響。
端凝幸虧有弘農陶(某種物品),時常在雲外瀑布中洗浴。
山寒也聽說有泉水聲,沒有導致兩人長期生活不足夠。
誰會像徐孺子那樣下榻拜訪,不會因爲寒暄之事而涉及書信。
直接就應該回轉來作詩提供,即使一直貧窮臉色也有莊重。
書生得到好句如同得到官職,沒有理由因爲這個而皺眉。
雲煙繭紙活躍起來,涕唾犀毫感到慚愧。
倘若不是他們這輩人稱作瀟灑揮筆,沒看到沒有憂慮能夠去追逐。
殘風剩月幸好能分享,卷軸現在應當讓汗牛充棟。
夜晚在窗邊繼續創作有多餘的閒暇,箋註離騷直到蘭菊。
雪鋪在玉箋烏絲欄上,一一手抄整齊得像一束束。
不要讓千載後的韓愈,作傳記來譏諷嘲笑老了啊。