釋克勤
釋克勤 (宋代)

使乎不辱命,臨機貴專對。安禪捋虎鬚,著著超方外。不唯明窗下安排,掇向繩牀拶嶮崖。拈椎豎拂奮雄辯,金聲玉振猶奔雷。九旬落落提綱宗,衲子濟濟長趨風。解粘去縛手段辣,驅耕奪食猶雍容。秋風忽作要歸去,了卻武陵一段事。勃窣理窟乃胸中,行行不患無知己。臨行索我送行篇,要棘蓬與金剛圈。短歌須要十數丈,長句只消三兩言。金毛獅子解翻身,個是叢林傑出人。不日孤峯大哮吼,五葉一花天地春。

頌翻譯

使者能夠不辱使命,面臨時機貴在專門應對。

安心參禪如同捋老虎鬍鬚,一招一式都超越世俗之外。

不只是在明亮的窗下安排,放置在繩牀上也能應對艱險山崖。

拿起椎子豎起拂塵奮勇雄辯,聲音如金聲玉振猶如奔雷。

九十天穩穩地抓住綱領宗旨,衲子們衆多都急忙追隨風尚。

解脫粘連去除束縛的手段很厲害,驅趕耕種奪取食物依然從容。

秋風忽然起要歸去,完成了武陵那一段事情。

深邃的道理在心中,一路走來不擔心沒有知己。

臨行時向我索要送行的篇章,要棘蓬和金剛圈。

短歌需要十幾丈長,長句只需三兩句話。

金毛獅子懂得翻身,這是叢林中傑出的人。

不久後在孤峯上大聲咆哮怒吼,五葉一花之時天地迎來春天。

更多釋克勤的詩詞