黃墅晴霞

邵承
邵承 (明代)

黃家池館日色暮,晚晴倒影江之濱。恍疑天孫織雲錦,爛成一幅橫秋旻。我獨憑欄重回首,好風吹散初酣酒。遙看孤鶩與齊飛,漁人曬網歸來後。

黃墅晴霞翻譯

黃家的池館在天色將晚時,傍晚晴朗的倒影在江岸邊。

彷彿懷疑是織女編織的雲錦,燦爛地形成一幅橫在秋日天空的畫面。

只有我獨自倚着欄杆又回頭看,好風將剛剛微醉的酒意吹散。

遠遠看着孤單的野鴨和齊飛,這是漁人曬完網歸來之後。