青山高不極,中有仙人宅。
仙人築堂向蹊路,鶯啼花落迷行跡。
翠竹羅堂前,碧梧置堂側。
窗戶墮疏陰,簾帷卷秋色。
仙人紅顏鶴髮垂,脫巾坐受涼風吹。
天青露葉淨如洗,月出照見新題詩。
仙人援琴鼓月下,枝上棲烏弦上語。
空階無地著清商,一夜琅玕響飛雨。
青山極其高大,山中有仙人居住的地方。
仙人在小路旁修築屋堂,黃鶯啼叫花朵飄落讓人迷失了行走的蹤跡。
翠綠的竹子排列在屋堂前面,碧綠的梧桐放置在屋堂側邊。
窗戶透進稀疏的樹陰,簾帷捲起秋天的景色。
仙人面容紅潤頭髮雪白垂落,解下頭巾坐在那裏承受着涼風吹拂。
天空青藍樹葉潔淨如同被洗過,月亮出來照見新題的詩作。
仙人在月光下彈琴鼓瑟,樹枝上棲息的烏鴉在琴絃上像是在說話。
空蕩的臺階沒有地方彈奏清商之音,一整夜美玉般的竹子響聲如同飛落的雨。