碧梧翠竹堂

聶鏞
聶鏞 (明代)

青山高不極,中有仙人宅。

仙人築堂向蹊路,鶯啼花落迷行跡。

翠竹羅堂前,碧梧置堂側。

窗戶墮疏陰,簾帷卷秋色。

仙人紅顏鶴髮垂,脫巾坐受涼風吹。

天青露葉淨如洗,月出照見新題詩。

仙人援琴鼓月下,枝上棲烏弦上語。

空階無地著清商,一夜琅玕響飛雨。

碧梧翠竹堂翻譯

青山極其高大,山中有仙人居住的地方。

仙人在小路旁修築屋堂,黃鶯啼叫花朵飄落讓人迷失了行走的蹤跡。

翠綠的竹子排列在屋堂前面,碧綠的梧桐放置在屋堂側邊。

窗戶透進稀疏的樹陰,簾帷捲起秋天的景色。

仙人面容紅潤頭髮雪白垂落,解下頭巾坐在那裏承受着涼風吹拂。

天空青藍樹葉潔淨如同被洗過,月亮出來照見新題的詩作。

仙人在月光下彈琴鼓瑟,樹枝上棲息的烏鴉在琴絃上像是在說話。

空蕩的臺階沒有地方彈奏清商之音,一整夜美玉般的竹子響聲如同飛落的雨。

更多聶鏞的詩詞