蘇臺弔古二首 其一

安魁
安魁 (清代)

往事唏噓枉斷腸,姑胥臺古草荒涼。爭先莫把熊夷辱,振旅徒傳柏舉強。西子鬢迷寒石洞,採蓮歌散剩芳塘。三高范蠡居然在,可笑吳人恨竟忘。

蘇臺弔古二首 其一翻譯

過去的事情令人嘆息白白地讓人極度悲傷,姑胥臺古老而周圍的草很荒涼。

爭先恐後不要讓熊夷受到侮辱,整頓軍隊只流傳着柏舉的強大。

西施的鬢髮在寒冷的石洞中讓人迷惑,採蓮的歌聲消散在只剩下殘香的池塘。

三高的范蠡居然還在,可笑吳國人的仇恨竟然忘記了。

需注意的是,這樣的翻譯只是儘量用現代的表述來闡釋詩句的大意,可能無法完全精準地傳達出古詩詞原本的韻味和意境。

更多安魁的詩詞