搗衣詩

溫子升
溫子升 (南北朝)

長安城中秋夜長。佳人錦石搗流黃。香杵紋砧知近遠。傳聲遞響何淒涼。七夕長河爛。中秋明月光。蠮螉塞邊絕候雁。鴛鴦樓上望天狼。

搗衣詩翻譯

長安城的中秋夜晚很漫長。

美麗的女子在有美麗花紋的石頭上捶搗黃色的染料。

搗衣的香杵和有紋路的砧板知道距離的遠近。

傳遞的聲音和聲響是多麼的淒涼。

七夕的時候銀河燦爛。

中秋的時候明月光亮。

胡蜂在邊塞上使等候的大雁絕跡。

在鴛鴦樓上遙望天狼星。

更多溫子升的詩詞